まだ一か月先ですが、昨日キヤノン(キヤノンの「ヤ」は大きい「ヤ」です。キャノンではありません)
よりプレスリリースが出たのでお知らせまで
「Clear for Take Off 光明の中、曉闇をついて赴くままに」
タイトルに難しい漢字を使っております(笑)
https://canon.jp/personal/experience/gallery/archive/charlie-clear-for-take-off
まだ一か月先ですが、昨日キヤノン(キヤノンの「ヤ」は大きい「ヤ」です。キャノンではありません)
よりプレスリリースが出たのでお知らせまで
「Clear for Take Off 光明の中、曉闇をついて赴くままに」
タイトルに難しい漢字を使っております(笑)
https://canon.jp/personal/experience/gallery/archive/charlie-clear-for-take-off