日本語でも言えない

外資系エアラインの仕事をいただいていると、海外の方と現場同行も多い

本社の人や海外メディアと日本の街に行ったり、食事したり

するといろんな質問が出る

 

 

プラネタリウムの丸い屋根(日本国内)を見て

「あれはモスクなのか?」

いやいや、日本はモスリムはほとんどいないマイナーだから、プラネタリウム(発音難しい)だよ

とかはまだいい

 

食事していてお刺身とカツオのタタキが出てきて

「どう違うんだ?」

ん〜日本語でも答えられん、ちょっとバーン(炙る)ってあるローフィッシュじゃね〜の

とかテキトーに言う

 

さらに

パチンコ店を見て、「あれはどういうお店だ?」

まあ、カインドオブ ジャパニーズ カジノ みたいなヤツ

「どう言うシステムなんだ?」

うーむ、マシンでスモールシルバーボールが出て…俺ギャンブルしないからノット ファミリアね。

 

英語力鍛えられるぜ

IMG_6215

(写真はイメージです)

 

他にも、クワガタ持ってる子供がいて

「あれは何?」

えーフォルクスワーゲンビートルはカブトムシだから〜

ビートルみたいなもの!

でしのぎ、クワガタという単語をググる。

 

 

「ノースコーリアのミサイルローンチはどう考えてんだ?」

いや〜俺日本代表じゃね〜しさ…でも舐められてるとしか思えん攻撃したいぜ!

 

仕事で英語は使うが、日常会話は以外とハード

まあ、以前は米系エアラインにいたからこういうの楽しいんだけどさ

ブラッシュアップしなきゃな